Мама и дочь Ольховские: Из домохозяек в писатели
На недавно прошедшей XXVII Минской международной книжной выставке-ярмарке несколько российских издательств представляли белорусские авторы. Выходит, это правда: чтобы стать известным и успешным писателем, нужно издаваться в России… А что думают об этом Анна и Влада Ольховские, авторы многих книг, сценариев и пьес.
— Говорят, в наше время писателем может стать любая домохозяйка. А каков ваш путь, Анна?
А. О: — Из домохозяек в писатели — это как раз обо мне. Я развелась с мужем, который предложил мне оставить работу и сосредоточиться на воспитании детей. Нужно было самой думать о заработке. И как-то, глядя на дочь Владу, которая, будучи школьницей, писала прекрасные тексты, подумала: от кого-то же она унаследовала этот талант? Решила, что от меня. Написала первую часть будущего романа и показала подруге, она меня поддержала: классно, мол, жду продолжения…
— Вы сотрудничаете с российским издательством, в наши не пробиться?
А. О: — С готовым романом я обратилась в одно, второе издательство… Опубликоваться удалось в издательстве «Кавалер», мне заплатили гонорар. Но тираж был небольшой, книга получилась дорогая. Начала обращаться в российские издательства. А им нужна серия, одну книгу они даже не рассматривают. И вот представьте, прихожу в книжный магазин и вижу прекрасную выкладку моих книг, изданных в России, а напечатанные дома лежат где-то на нижних полках. Мне кажется, это такой очень важный показатель отношения к своим авторам. У нас нет индустрии «раскручивания» авторов. Никто не приглашает на встречи с читателями. А единственный раз, когда такую встречу организовали в библиотеке, там очень удивились: «Ой, так вы — наша?»
— Как вы считаете, нужно ли писателю вступать в творческий союз?
А. О: — Несколько лет назад я вступила в Союз писателей Беларуси. С тех пор исправно плачу членские взносы. Признаюсь, я думала, что это членство даст возможность издаваться в Беларуси. Да, мне сказали: вы обязательно говорите в издательствах, что являетесь членом СПБ. Но когда я пришла в те самые издательства, печатать книги, к сожалению, предлагали только за свои деньги. А в конце прошлого года и вовсе веселая история была: позвонили из союза, спросили о работе. Говорю, сценарии пишу. Мне отвечают: нам это не подходит, и спрашивают, не издала ли книжку в Беларуси. Увы…
В. О: — Я не представляю, что могу дать какой-то организации, и слабо представляю, что такая организация может дать мне.
— Влада сразу начала издаваться в России, скажите честно, составили дочери протекцию?
А. О: — А там это бесполезно. У них один критерий — будет ли серия иметь коммерческий успех. Дочери, к слову, одну из серий предложили написать под псевдонимом — Влада Юрьева. Единственное, чем могла помочь дочери, — дать адрес своего редактора, чтобы ее рукопись сразу попала в нужные руки, минуя секретарей.
— Насколько прибыльно издаваться в России?
А. О: — Есть несколько авторов, которые литературным трудом очень хорошо зарабатывают. Мои доходы от писательства не так уж велики, сценарии оплачиваются гораздо лучше.
Как я шучу, алчность привела меня в сценаристы. Мне повезло: мало что понимая в сериальной специфике, я начала работать с очень хорошей командой, которая учила меня по ходу дела. Сериалы по моим сценариям снимаются и в России, и в Украине, потом их покупает российский телеканал.
В. О: — Писательством можно зарабатывать тогда, когда у тебя много книг. В моем случае много — это почти сорок, плюс четырнадцать аудиокниг, сделанных по моим текстам. Сейчас я работаю с российским издательством, с интернет-порталом и со шведским издательством аудиокниг. Все вместе это дает достаточный для жизни доход. И это правило, думаю, одинаково работает в любой стране.
— Не кажется ли вам, что электронные книги вытесняют бумажные?
А. О: — Вижу немало людей, читающих бумажные книги, но им уже наступают на пятки те, кто пользуется электронными.
В. О: —Поклонников у электронных книг становится больше. В прошлом году я сама не купила ни одной бумажной книги. В России уже появились издательства, специализирующиеся на электронных книгах, с одним из них я сотрудничаю.
— Влада, недавно вы получили несколько премий как драматург…
В. О:— Это очень приятно. Один спектакль по моей пьесе идет и в Минске, в Молодежном театре. Белорусский режиссер Андрей Гузий нашел меня, изучив список лауреатов российской премии. Нужно признать, что в России больше всякого рода возможностей заявить о себе начинающему драматургу. Например, моя трагикомедия «6 утра, американо» стала одной из 10 лучших пьес 2019 года, выбранных в рамках II Международного конкурса «Автора — на сцену!», организованного Национальной ассоциацией драматургов России. Я получила диплом, а пьеса — грант на постановку в размере 500 тысяч российских рублей в любом театре, кроме театров Москвы и Санкт-Петербурга. Мне такой подход нравится: это хорошая поддержка для театра, лишний повод рискнуть и начать сотрудничество с молодым драматургом.
— А не обидно, что полмиллиона не в руки автору?
В. О:— Нет, пьесу я считаю одной из самых удачных у меня, и мне важно, чтобы она была поставлена. А автора вознаграждает зритель: если спектакль получился, авторские отчисления будут хорошие. Я знаю, что «Трикстер Клуб» в Молодежном зрители очень любят, а на встрече со зрителями, которую устроил для меня театр, многие признавались, что ходили на спектакль по 2-3 раза.
— Про деньги всегда интересно. Довольно долго вы, Влада, совмещали писательство с работой журналиста и переводчика. Это было как-то связано с финансами?
В. О: — Да, я вышла на тот уровень, когда литературный труд уже кормит. Избавившись от рутины, смогла серьезно заняться пьесами. Мне это очень нравится, но знаете, это довольно непростой жанр. Книги я теперь воспринимаю как развлечение, а в пьесах темы глубже, значит, и работа сложнее.
— Скажите, а вам знакомо чувство творческой ревности?
А. О: — Нет. Знаю, что Влада талантливее, продуктивнее меня и радуюсь за дочку. В Беларуси немало женщин-писателей, и я не замечала с их стороны какой-то ревности и зависти. Недавно СМИ написали, что по количеству проданных книг в Беларуси лидирует Наталья Батракова. Отлично, это повод порадоваться за коллегу. Наталья уже давно живет за городом, у нее прекрасный сад. А я пару всего лет как переехала в загородный дом, так вот, Наталья делится со мной своими шикарными цветами.
В. О: — Мне знакомо только чувство гордости за свою маму!
Читайте также:
Ирина Егорова-Ковриго: «Если нет любви, никакие деньги не сделают тебя счастливой»
Регент Виталий Соболевский: «Музыка — это любовь»
Андрей Валентий: «У нас басов очень мало. Не идут ребята учиться на академических певцов»